20. lekcia

20. lekcia

 

Mám rad/a (suki) - Nemám rad/a (kirai)

Mám rada filmy - Watashi wa eiga ga suki desu.

Mám rad/a hudbu - Watashi wa ongaku ga suki desu.

Mám rad/a mačky - Watashi wa neko ga suki desu.

 

Teda: 

1.kto? - ja 

2.častica wa = v tomto prípade označuje tému, inak označuje aj podmet

3. čo mám rada?

4. ga = označuje podmet vety 

5. suki- mám rad/a

6. desu - byť/ jestvuje to

 

Watashi wa kaimono ga suki desu. - Mám rada nakupovanie.

 

Nemám rada dážď. - Watashi wa ame ga kirai desu.

Nemám rad/a zeleninu. - Watashi wa yasai ga kirai desu.

 

Slovíčka (nadávky):

Nepodporujem nadávanie, ale treba vedieť aj také slová.

Kusottare - kretén

Kisama - ty! (pri používaní vulgárnych slov)

Gaki - fagan

Aho - blbec, hlupák

Buta! - Prasa!

hentai - úchyl

Shine! - Zomri!

Kuso - hovno

Baka - debil

Damare - zmĺkni

Urusai – drž hubu

Chikosho - sakra, do riti 

Mesubuta - sviňa

Bukkoroshite yaru zo! - Zabijem ťa!

Bakayaro – idiot

 

Aspoň niečo pekné:

Daisuki – vážne ťa mám rad/a

Aishiteru – milujem ťa

 

migi - vpravo

hidari - vľavo

massugu - rovno

magaru - zaboč

zaboč do prava - migi ni magaru

zaboč do ľava - hidari ni magaru

choď rovno - massugu iku 

 

kankou - pozeranie pamiatok 

-en : končiace sa slová určujúce miesto na EN, označujú miesto, ktoré sa nachádza vonku

shokubutsuen - botanická záhrada 

doubutsuen - zologická záhrada 

kouen - park

-kan: končiace sa slová určujúce miesto na KAN, označujú miesto vo vnútri budovy

suizokukan - akvárium

toshokan - knižnica

hakubutsukan - múzeum

bijutsukan - múzeum umenia

Issho ni shashin wo torimashou. - Poďme sa spolu odfotiť.

Sashin wo tori. - Odfoď to.

Kinyoubi ni bijutsukan ni ikimashou - poďme do múzea umenia v piatok (ikimashou - lekcia 6.)

Shuumatsu ni doubutsuen ni ikimashou - poďme do ZOO cez víkend

 

Dni v týždni: 

pondelok- getsuyoubi

utorok - kayoubi

streda - suiyoubi

štvrtok - mokuyoubi

piatok - kinyoubi

sobota - doyoubi

nedeľa - nichiyoubi

 

Kore wa ikura desu ka. - Koľko to stojí?

Kore wo kudasai. - Toto beriem (kupujem).

Sore wo kudasai. - Tamto beriem (kupujem).